Рекомендуем к просмотру
Страх и ненависть в Лас-Вегасе (1998) Гоблин
- Жанры: Драма, комедия, фантасмагория
- Режиссёр: Терри Гиллиам
- В ролях: Джонни Депп, Бенисио дель Торо, Тоби Магуайр, Эллен Баркин, Гэри Бьюзи, Кристина Риччи, Камерон Диас
- Страны: США
- Год: 1998
События описанные в фильме разворачиваются в далеком 1971 году, в те славные годы, когда в США было сильно движение хиппи, которые выступали против войны во Вьетнаме, и в это самое время репортер Хантер Томпсон, который уже зарекомендовал себя как люто скандальный репортер — отправляется в город-казино Лас-Вегас.
Хантер Томпсон отправился в Лас-Вегас с особым заданием по заказу, он должен был написать статью о готовящемся там гоночном мероприятии «Минт 400». Но его увлекли несколько иные события, протестные движения против войны и потасовки полиции с хиппи, и про статью Томпсон благополучно забывает. Не будем вдаваться в подробности всех приключений Томпсона в Вегасе, скажем просто, что благодаря его поездке на свет родилась книга под названием «Страх и отвращение в Лас-Вегасе», которая и легла в основу сценария к данной ленте.
В главной роли красавчик Джонни Депп, который и принял на себя облик тогдашнего Хантера Томпсона, которого в фильме обозвали Раулем Дюком, Джонни настолько вжился в роль, что лично проследил за тем, чтобы он снимался в точных копиях костюмов Томпсона, также полностью соответствовала машина на которой передвигаются главные персонажи фильма Шевроле Импала, не говоря уже о том, что такую модную прическу как у Томпсона он получил как раз благодаря последнему, который лично его брил.
По приезду Рауль Дюк, как и Томпсон не справляется с первым заданием, и после чего его отправляют на второе событие, обозреть конференцию на тему «Наркотики и опасные лекарства», что весьма иронично, учитывая, что главные персонажи фильма без конца обдолбанные носятся как угорелые по всему Вегасу нанося добро и причиняя ласку всем окружающим.
Страх и ненависть в Лас-Вегасе (1998) Правильный перевод Гоблина смотреть онлайн в хорошем качестве 720 HD:
класс
круто конечно, но фанаты ждут ХОБОТА!
ну наконец тоооо!!!!! дмитрий комрад !!!!!я дождался ..ещё не смотрел ща начну просмотр!!!!!эмоций куча ,,,я в предвериии!!!от души благодарен !!!!
Как-то криво эпиграф переведён
„Тот, кто становится зверем, избавляется от боли быть человеком.“ — доктор Джонсон
на трезвую голову уже не катит =).
класс
каждые 10 минут останавливается(
круто
Один из любимых моих фильмов. Не смотрел — лет 20. Перевод — шикарный, Дмитрий Юрьевич!
Гоблин молодец
Дмитрий Юрьевич, уважаю ваше творчество. Но ламповость Гаврилова вам не переплюнуть. Надеюсь , вы поймете меня.
Дмитрий Юрьевич, моё почтение!!!
Поржал как конь, от души
супер!!! нет слов
На самом деле ожидал более точного перевода, смотрю в Гоблине первый раз…с творчеством Х.Томпсона знаком, конкретна эта книга есть на полке с иллюстрациями от друга автора…у Гоблинаесть ключевые неточности в переводе, не так много как в остальных версиях, но все же…
Пересматриваю не первый раз. Супер