Рекомендуем к просмотру
Зелёная миля (1999) Гоблин
- Жанры: Драма, фантастика
- Режиссёр: Фрэнк Дарабонт
- В ролях: Том Хэнкс, Дэвид Морс, Бонни Хант, Майкл Кларк Дункан
- Страны: США
- Год: 1999
Один из лучших драматических фильмов за всю историю, о непростой судьбе необычного человека, который попал в цепкие лапы правосудия и должен будет принять смерть несмотря на свои выдающиеся способности по исцелению людей.
Фильм снять по мотивам романа Стивена Кинга, сценарий разумеется творчески переработан и адаптирован для кино, но получилось отменно, фильм получил целый мешок наград и совершенно заслуженно считается шедевром на все времена.
В центре всей ленты негр по имени Джон Коффи, который является заключенным смертником в тюрьме под названием «Холодная гора», где приводят в исполнение казни для особо опасных заключенных, которые вряд-ли исправятся, и никогда не искупят свой долг перед родиной. Джон Коффи помимо того, что он обладает необычайными размерами — обладает нечеловеческими способностями исцелять людей, и даже воскрешать животных.
Первый его подвиг на тюрьме стало то, что он исцелил надзирателя Пола Эджкомба, которых страдал от тяжелой формы простатита, и толком не мог помочиться, а несколько позже даже воскресил из мертвых забавного мышонка, который стал другом одного смертника, последний научил его трюкам и очень полюбил, пока одна тупорылая мразь не затоптала его насмерть, но Коффи справился и с этой задачей.
После таких подвигов администрация тюрьмы очень сильно задумалась над тем, а на своем ли месте Джон Коффи и не подставили ли его под удар, чтобы закрыть дело.
Зелёная миля (1999) В правильном Переводе Гоблина смотреть онлайн в хорошем качестве 720 HD:
Дмитрий Юрьевич,извините но не смог смотреть с вашим переводом ! Именно этот фильм нужно смотреть в дубляже.Пробирает лучше !
P.S.Про правильность перевода не говорю, этот фильм можно и без звука смотреть )
Нормальный перевод. Дубляж для лохов, Гоблин выбор мастеров)))
Согласен 100%
ты прикалываешься?! Перевод идеален!!! Голос Дмитрия, просто симфония, оркестра, этого фильма! Этот фильм, неполноценен, без этого перевода
Вынь уже язык из его задницы, так лижут псы)))
Отличный фильм! Пересмотрел в который раз с огромным удовольствием. Спасибо Дмитрий Юрьевич!
Фильм конечно тяжелый для восприятия. Даж всплакнул. Но перевод не испортил восприятия. Кто видел оригинал смело может смотреть- суть не изменена и также серьезна.
Хороший перевод, меня пробрало до костей, в который раз пускал слезу. Это единственный фильм, когда я всегда плакал. Было пару шутеек, немного сгладило углы, но всё было в яблочко. В общем и в целом всё отлично. Получил те же эмоции что и при обычном дубляже. Спасибо огромное!
Силы вселенского зла, где хобот!?
Я вот думаю почему жизнь и смерть так рядом почему ….
я уж боялся, что вы сдулись. Спасибо за перевод. Но! Все ждут от вас , смешных переводов… и В ВАШЕЙ , бЛЯДЬ, ОЗВУЧКЕ!!!!!!!!!!! А не какого-то там парня непонятного!!!! Мы вас любим, ваш голос! Нахер нам чужой! Не подводите наших ожиданий, пожалуйста!
кстати. смотрю фильм. перевод бесподобен! большое вам спасибо, что не бросили это дело!
Ну что я могу сказать про перевод Гоблина?
И смех и грех)(
Хорошие впечатления.
Нытики
Только от вас понял что дело во времена вел.депр. происходит. перевод усиливает чувства и восприятие. благодарю. считаю удачным
Спасибо за фильм!
Специально не смотрел и ждал озвучку от Дмитрия Юрьевича. 10 из 10
Обожаю ваш перевод!!!
Я одна плакала ????? ?????????????❤️? ? ?????
Спасибо огромное за перевод. Просто чумовой.
Отличный фильм, как бальзам на душу.
Благодарю Вас Дмитрий Юрьевичь за добротный перевод сего шедевра.